Mosquito Magnet MM3300 Gebrauchs- und Pflegehandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Gebrauchs- und Pflegehandbuch nach Gartenwerkzeuge Mosquito Magnet MM3300 herunter. Mosquito Magnet MM3300 Use and Care Manual [es] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 18
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
For Outdoor Use Only
EXECUTIVE
1440-650
Leader in 360º Customer Support
Customer Care Hotline: 1-800-953-5737
Online Assistance Available
Certified Service Locations
Find out more at www.mosquitomagnet.com
!
1440-650_Exec_US_2011B 9/27/11 9:11 AM Page 1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 17 18

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EXECUTIVE

For Outdoor Use OnlyEXECUTIVE1440-650Leader in 360º Customer Support•Customer Care Hotline: 1-800-953-5737•Online Assistance Available•Certified Servi

Seite 2 - Contents

Manual de operación1440-650_Exec_US_2011B 9/27/11 9:11 AM Page 19

Seite 3 - Principal Parts

2e1eInstrucciones de seguridad 3eParte principales 4eInstrucciones de ensamblaje 5eEnsamblaje de la trampaInstalación de la bolsa para insectosInstala

Seite 4 - Assembly Instructions

4e3eInstrucciones de seguridadEs imperativo que se mantengan limpios el compartimiento de control, los quemadoresy las vías de circulación de aire del

Seite 5 - OF YOUR TRAP

5e6eInstalación de la bolsa para insectos: Para insertar la bolsa para insectos, primero enganchela sección frontal/abierta y luego jale suavemente el

Seite 6 - Instructions

7eInstalación InstalaciónEL USO DEL CEBO ATRAYENTEAPROPIADO OPTIMIZA LA EFICIENCIADE CAZA DE LA TRAMPA.Octenol Mosquito Magnet®• Si vive en la parte n

Seite 7 - Maintenance

10eInstruccionesCargue la batería según las instrucciones descritas enla página 6e. Si se usa de manera adecuada, la bateríadurará toda la temporada.I

Seite 8 - Troubleshooting

12 e11eTecnología InteligenteMantenimientoCronograma de mantenimiento Nota: Las bolsas de insectos deben cambiarse cuando estén llenas hasta la mitad.

Seite 9 - Product Registration

14eVálvula Easy Quick ClearImportante: Apague todos los materiales que emiten humo antes de utilizar laválvula Easy Quick Clear. No se pare detrás del

Seite 10 - Manual de operación

16eGarantía limitadaGarantía limitadaEsta garantía por (1) año a partir de la fechade la compra de la unidad, se extiende sólo alcomprador/usuario ori

Seite 11 - Bienvenido

2Safety Instructions 3Principal Parts 4Assembly Instructions 5Trap AssemblyBug Bag InstallationSet-Up 6-9Charging InstructionsTrap PlacementPropane Ta

Seite 12 - Partes principales

43Safety Instructions• Maintain adequate clearances of 20”–24” around air openings intothe combustion chamber, clearances from combustible material,pr

Seite 13 - Ensamblaje de la trampa:

65Assembly InstructionsTrap Assembly:Place base upside down on a flat surface, unfold U-shaped support leg until it locks in place.Place trap power he

Seite 14 - Instalación Instalación

87Set-UpUSING THE CORRECT ATTRACTANT OPTIMIZES THE CATCH RATEOF YOUR TRAP.Mosquito Magnet®Octenol• If you live in the northern half of the U.S., or al

Seite 15 - Instrucciones

10InstructionsCharge your battery per instructions on page 6. Underproper usage, battery will last all season.Starting InstructionsIt is recommended

Seite 16 - Mantenimiento

1211Smart TechnologyMaintenanceMaintenance If using one of our Fuel-Saving Modes, be sure to adjust the dateson the chart below (see chart on page 11

Seite 17 - Solución de problemas

1413Easy Quick Clear ValveImportant: Extinguish all smoking materials prior to use of Easy Quick Clear Valve. Do not stand directly behind the Quick C

Seite 18 - Registro del producto

1615Limited WarrantyLimited WarrantyThis warranty, (1) year from the purchase ofthe unit, is extended only to the originalpurchaser/user of products.

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare